Но многое она черпала из своих видений, а также снов. Независимо от того, как тот или иной человек относится к снам. Скромная слепая женщина из болгарского села Петрич прославилась на весь мир тем, что могла видеть больше, чем люди с самым острым зрением, благодаря обретенному в детстве дару ясновидения и прорицания. Сонник Странника построен на основе обобщения личного опыта и практик трактовки снов читателей, что делает его крайне эффективным в отдельных случаях и в то же самое время практически бесполезным для рядовых случаев.
По документам она была Вангелией Пандевой Гуштеровой.
Так же нельзя забывать о том, что именно сонник Чжоу-Гуна имел очень большую популярность у древних Китайских целителей, что делает его авторитет еще более обоснованным и проверенным временем. К тому же содержание этого издания никак не привязывает толкования к направлениям восточных религий, потому его нельзя воспринимать очень ограниченным в плане менталитета.
Имея символическое значение, они связаны как с отдельными человеческими жизнями, так и судьбами целых государств. Более того, первые ее прорицания основывались именно на вещих сновидениях.
Болгарская прорицательница рассказывала, что сновидения занимают важное место в судьбе людей. Китайский сонник включает в себя двадцать один раздел, каждый из которых посвящен своей отдельной уникальной тематике.
Но издание, о котором речь пойдет далее отличается тем, что предназначено исключительно для тех сновидений, которые встречаются в практике крайне редко а порой и вовсе абсолютно уникальны, Речь пойдет о «Соннике Странника».
Автором этого издания является Терентий Смирнов, известный в узких кругах как Странник. Такой подход Смирнова к толкованию снов привел к тому, что в итоге он и вовсе отказался от рассмотрения сновидений, которые не являются уникальными и никем прежде не рассмотренными.
При толковании снов Странник прибегает к искусству йоги и медитации, по его мнению мир подсознания ни в коем случае нельзя анализировать с научной точки зрения, потому как именно духовные практики наиболее близки по методологии к практике осознанного сновидения и потому способны давать ответы на важные вопросы для сновидца.
Но несмотря на это, Китайский альманах едва ли будет полезен представителям европейских стран, потому как нравы Китая далеки от тех, что бытуют в Европе, а на более ранних ступенях исторической лестницы эти различия были еще более разительными.
Этот сборник толкований будет одинаково полезен всем, кто интересуется культурой востока.
Автор сонника Цветкова — Евгений Петрович Цветков — личность весьма примечательная своими яркими разносторонними талантами.
Такая структура оправдана, потому как это позволяет избежать путаницы в том, к какому именно толкованию обратиться.
Автором китайского сонника является Чжоу-Гун, который был одним из сыновей сын чжоусского Вэнь-Вана, отнесенный к числу наиболее знатных представителей Чжоусской династии (XI век до н.э.).
Однако, нужно отметить, что применение книги в медицине было присуще лишь отдельным медикам Китая, потому как педантичность большинства врачей мешала им довериться древнему писанию.
Китайский сонник воспитывает у читателя особенное отношение к сновидениям, их оценке и применению их указаний. И хоть журналисты обычно склонны к преувеличениям, в данном случае они несильно погрешили против истины.
Он писатель, представляющий русское зарубежье, журналист, художник, доктор физико-математических наук, а также оккультист, хиромант, астролог — и толкователь снов.
Именно на последнем поприще он получил наибольшую известность, что неудивительно: исследование снов представляет собой предмет его интереса вот уже больше трех десятков лет.
Поэтому в соннике Ванги есть толкования, касающиеся и личной судьбы сновидца, и будущего (преимущественно очень отдаленного) стран, а также планеты в целом. Это обстоятельство, кстати, объединяет его с сонником Нострадамуса, для которого тоже характерны толкования в планетарных масштабах.
Сонник Ванги не может похвастаться огромным количеством расшифровываемых образов.
Но это компенсируется многосторонним подходом и разнообразием ситуаций, в которых рассматривается предмет или явление. Но весь мир знал ее как Вангу, «наифантастическую реальность и наизагадочную истину» — так ее назвали газетчики. Это не удивительно, ведь именно Китай славен своей почтительностью ко всему дарованному свыше, потому и сновидения в тех краях всегда толковались с особенным пристрастием.
Сборник толкований Чжоу-Гуна в первую очередь оценивает сновидение как бесценное послание богов, не оценить по достоинству которое непростительная ошибка. Чжоу-Гун как автор толкований и пророчеств был крайне авторитетен, он внедрил множество инноваций методологию традиционных гадательных систем, он один из числа авторов «Циклических Превращений», «Чжоу-И», которые считаются, пожалуй, авторитетнейшими изданиями в философских направлениях науки Китая.
Сборник толкований Чжоу-Гуна, или как его принято называть «Китайский сонник», как правило, включается в содержание календарей и иных подобных изданий, это издание очень популярно на просторах Юго-Востока Азии.
Толкования сего издания пропитаны духом востока и атмосферой таинства тамошних обычаев и ритуалов.